Biblioteca Academiei Române (9-10 sept. 2021)
Se împlinesc anul acesta 700 de ani de la moartea lui Dante Alighieri cel mai important port medieval comemorat în toată lumea cunoscut pentru opera sa ”Divina Comedie”. La inițiativa Muzeului Național al Literaturii Române în parteneriat cu Academia Română și Institutul Cultural Român în zilele de 9 și 10 septembrie a avut loc Colocviul Internațional Dante Alighieri cu invitați din Italia.
Lucrările s-au desfășurat în amfiteatrul Ion Heliade Rădulescu al Bibliotecii Academiei Române, prin moderatorul prof. univ. Ioan Cristescu director al MNLR, care a salutat audiența prezentă, pe ambasadorul Italiei, Excelența Sa domnul Alfredo Maria Durante Mangoni, pe directorul ICR domnul Mirel Taloș și invită pe președintele academician Ioan-Aurel Pop să-ți prezinte contribuția. România este printre puținele țări, în care preocuparea pentru traducerea Divinei Comedii datează de peste un secol și jumătate existând mai multe traduceri, datorate și apropierii mari între cele două limbi dar și interesului pentru limba italiană, precizând președintele Academiei, că, din păcate, interesul pentru limba română nu a cunoscut în Italia același interes. Salutul ambasadorului Italiei în România a apreciat întreaga preocupare românească pentru cunoașterea lui Dante în România și apreciază organizarea evenimentului cultural la nivel academic. Directorul ICR își manifestă satisfacția de a fi sprijinit organizarea acestei manifestări.
Printre participanți, poeta și scriitoarea Ana Blandiana, susține interesul pentru valoarea operei lui Dante în context european subliniind importanța pentru cultura universală a contribuției europene, în condițiile în care rațiuni politice pasagere în multe zone ale globului par a minimaliza această valoare. Domnia sa fusese invitată la un simpozion în Italia în care a glosat pe seama unui vers din Divina Comedie ”Liberta va cercando, che si cara” (caută libertatea, care e atât de dragă) tocmai pentru activitatea sa de organizare a muzeului de la Sighet în onoarea celor ce și-au sacrificat viața pentru apărarea valorilor spirituale.
Profesorul de limba română Bruno Mazzoni a prezentat lucrarea ”Despre actualitatea lui Dante”, pentru ca apoi profesorul de limba italiană Alexandru Laszlo, de la Colegiul Național Gh. Barițiu din Cluj, autor al unei ample exegeze despre ”lectura lui Dante” în trei volume, editată în anul omagial să detalieze aspecte din operă cu comentarii pertinente, astfel precum le-a deslușit din foarte riguroasa consultare a ceea ce s-a scris și comentat despre prestigiosul poet medieval, cu exemplificări comparative și argumente întru totul persuasive.
În sesiunea de a doua zi cercetătorul Marco Grimaldi a discutat despre ”Dante, ieri și azi” trecând în revistă modul în care interesul pentru Dante prioritar asupra Paradisului la început a fost abordat în diverse culturi, vorbind despre Dante nu doar ca talentat poet, dar și valoarea sa ca filozof și teolog subliniind vastele cunoștințe ale lui Dante raportate la epocă.
O foarte interesantă lucrare acceptată în ideea confluenței artelor a fost susținută de doamna Dalina Bădescu critic de artă, cu o bogată ilustrare din lectura de documentare privind imagistica dantescă în accepțiunea catolică. Întregul discurs a fost însoțit de explicații pertinente cu sublinierea materialului documentar, această prezentare venind să completeze expoziția de manuscrise, cărți princeps în vitrine îngrijit pregătite, adăpostite în sala de expoziții de la parter a Bibliotecii Academiei, la care se adaugă bogata colecție de ilustrații realizate de Marcel Chirnoagă cu atașarea cânturilor care l-au inspirat pe talentatul grafician, alese și documentate de Alexandru Laszlo. Sub egida Bibliotecii Academiei a fost editat un volum ilustrând imagini din expoziție cu valori din patrimoniul acesteia.
În spațiul MNLR a fost în cursul zilei de 10 septembrie o sesiune dedicată traducerilor din Dante la care Bruno Mazzoni a apreciat traducerile făcute de George Coșbuc, Eta Boeriu pe care o apreciază ca aducând cele mai alese formule de exprimare, de altfel omagiată și în spațiul italian la Florența. Și în aceeași idee ca o încununare a valoroaselor evenimente Teatrul Nottara a prezentat un spectacol recital susținut de Emil Boroghină care în fața participanților a recitat terținele lui Dante spre încântarea publicului. Și dacă rețin bine acest spectacol a fost apreciat și onorat la ultima ediție UNITER de la Craiova. Am aflat ulterior că lansarea celor 3 volume din Lectura la Dante ale scriitorului Alexandru Laszlo la Chișinău (unde a fost și editată lucrarea) a fost prezentat și spectacolul cu distinsul om de cultură, inimosul, fost director al naționalului craiovean, Emil Boroghină.
Dr. Clementina Timuș
Citarea se poate face în limita a 300 de semne. Nici o instituţie sau persoană (site-uri, instituţii mass-media, firme de monitorizare) nu poate reproduce integral articolele purtătoare de Drepturi de Autor din cadrul IndependentaRomana.ro sau al revistei INDEPENDENȚA ROMÂNĂ – INDEPENDENȚA PRIN CULTURĂ fără acordul Fundaţiei literar-istorice "Stoika". Pentru mai multe detalii, va rugăm să ne trimiteţi un mail pe adresa info@independentaromana.ro